«Вишну Пурана», гл.8
Вечна и непреходяща мать мира Шри, (супруга) Вишну. Как Вишну проникает повсюду, так и она, о высший из дваждырожденных.Вишну – смысл (слова), она – его звучание, Хари – руководство, она – благое поведение, Вишну – вразумление, она – (о)сознание, он –
дхарма, она – благоедеяние.
Вишну – творец, она – творение; Хари – Держатель земли, она –земля; Бхагаван – радость, а Лакшми – постоянная удовлетворенность, о Майтрея.
Шри – желание, а Бхагаван – любовь, он – жертвоприношение, она – жертвенный дар; богиня – приношение в жертву очищенного
масла, Джанардана – (жертвенная) лепешка из молотого риса.
Лакшми, о отшельник, – храм для женщин, а Губитель Мадху – храм для мужей; Лакшми – (жертвенный) алтарь, Хари – столб, (к
которому привязывают жертву); Шри – топливо, а Бхагаван – (трава) куша.
Бхагаван – воплощенная Самаведа, а Пребывающая в лотосе –
ритм (стихов Самаведы), Лакшми – жертва богам, а Покровитель мира Васудева – (жертвенный огонь).
Бхагаван Гаури есть Шанкара, а Шри – (его супруга) Гаури;
Кешава – солнце, о Майтрея, а Пребывающая в лотосе – его свет.
Вишну – сонм питаров, а Падме (их супруга) – жертва питарам, постоянная дарительница питания; Шри – небо, а Вишну, явленная
сущность всего – широко раскинувшееся пространство.
Покровитель Шри – месяц, а Шри – его вечное сияние; Лакшми – опора мира, Хари – всюду проникающий воздух.
Говинда – океан, о дваждырожденный, а Пребывающая в лотосе – его берег; Губитель Мадху – предводитель богов (Индра), а Лакшми – (его супруга), воплощенная Индрани.
Держатель диска – Яма, а Пребывающая в лотосе – находящаяся перед ним (его супруга) Дхуморна; бог Повелитель Шри – сам Дханешвара (Владыка богатств), а Шри – (его супруга) Риддхи (Возрастание).
Лакшми – Гаури, о наделенный великой долей, Кешава – сам Варуна; Шри – войско богов. Хари – предводитель войска богов, его защитник.
Держащий в руке палицу – дух бытия, а Лакшми – энергия шакти, о лучший из дваждырожденных, Лакшми есть каштха, он –
нимеше; он – мухурта, она – кала.
Лакшми – лунный свет, а Хари (являющий собой) все и Правитель всего – светильник; мать мира Шри – лиана, Вишну – дерево,
(вокруг которого) она обвивается.
Шри – ночь, а бог, Держатель диска и палицы – день; наделяющий дарами Вишну – жених, в Пребывающая между лотосов – невеста.
Исконный образ Бхагавана – реки (персонифицированные как мужчины), а исконный образ Шри – реки (персонифицированные как
женщины); лотосоокий – древко, а Пребывающая в лотосе – знамя.
Лакшми есть жажда (наслаждений), а Хозяин мира, высший Нараяна – (удовлетворение) вожделения, Лакшми и Говинда подобны
наслаждению и (любовной) страсти, о знаток дхармы.
Но к чему много слов?!
Короче говоря, Бхагаван Хари есть (все), что среди богов, животных, людей и прочих именуется мужчиной, а
Лакшми – (все), что именуется женщиной. И, кроме них, о Майтрея, нет ничего иного».
Лакшми – (все), что именуется женщиной. И, кроме них, о Майтрея, нет ничего иного».
Комментарии
Отправить комментарий